传统民间称“檩条”为“am(阳平)箍”,而称楼层的梁为“楼股”。“檩条”在传统汉语有“檩”“槫”和“桁”三种叫法,方言“am(阳平)”对应的是“桁”的平读音。所以,方言所谓的“am(阳平)箍”用汉字表达便是“桁箍”。
“桁箍”和“楼股”都是传统房屋中的横梁,前者承载房顶,后者承载楼层。什物遍及为修整刨光过的粗长杉木,并削有必定宽度的水平面,而两种木件的粗细长短也根本相同或附近。那么,方言为什么把这种粗长木件叫作“箍”或“股”呢?
这是由于,“箍”“股”在这里均指“较粗较长的段,或特指较粗较长的木头”。“箍”“股”都是方言常用字,实践方言字义都很杂乱,在“桁箍”和“楼股”中所体现的仅仅其方言字义之一。
“箍”和“股”都只要一个方言音(无文读、平读之别)。其间,“箍”读作“kou(阴平)”(方言“苦”之阴平声),在实践运用中大大都体现以下方言字义:①用竹篾等编成或制成的用于紧固桶具的环。方言叫法如“桶箍”;②用箍环束紧,用带子之类勒住。方言说法如“箍桶”“腰部用带箍”等;③物体的一段。方言说法如“桶箍”(浅桶。意思是“桶”的一段)、“一箍头”(比方事物正在进行的过程中)等;④较粗的条形物(如木头)。方言叫法如“柴箍”(较粗的木棍;木头)、“铁箍”(指较粗的铁棍,也指铁环)等;⑤特指压榨植物油后剩余的渣粕(传统压榨植物油把油料做成饼状,并套以铁箍放入压榨槽。故名)。其他当地或作“枯”。方言说法如“地生箍”(花生枯)、“用箍喂猪”等——“桁箍”之“箍”对应字义“④”。
“股”读作“gou(上)”(音同方言“古”),首要方言字义如下:①大腿。方言运用见于“股头”(指人呈坐姿时的大腿正面,即“膝上”);②泛指人体四肢的腿和臂(踝、腕关节以上的肢体)。方言叫法如“脚股”(腿)、“手股”(手臂)、“顶脚股”(大腿)等;③躯体的粗度。方言说法如“大股”(身躯粗)、“细股”(身躯细)等;④较粗且有必定长度的物体。方言叫法如“树股”(较粗的树干)、“松柏股”(较粗较长的松木木头或锯成方条的松木木材)等;⑤脊背浑圆的长条形拱起。方言说法如“地下浮一股”(地上呈现一处脊背浑圆的拱起)、“起股”(呈现长条形拱起)等;⑥绳子的组成部分。方言叫法如“三股索”(三股绳);⑦均匀分红的部分。方言说法如“三股一”(三分之一);⑧垄面拱起而脊背浑圆的耕耘垄(沟浅而垄面水平的习称“厢”。读同平读“箱”)。方言叫法如“番薯股”(番薯的栽培垄)、“蔗股”(屡次培土后沟深垄高的甘蔗栽培垄)等——“楼股”应对应字义“④”。
那么,已然“桁箍”和“楼股”的原料和物形都根本相同,为何需求一名“箍”而一名“股”?
从道理上讲,“箍”和“股”在这里的确能够通用。而实在的状况并非如此,这大约只能解释为偶尔约定俗成吧。
信息网络传达视听节目答应(互联网视听节目服务/移动网络视听节目服务)证号:113330005